top of page
29_edited.png

Offenses in the Thai Penal Code

Human Trafficking

Translated by Academic Team of Soodpaisan, 2023

Section 282

Section 282 .- Whoever in order to gratify the sexual desire of another person, procures, seduces or takes away the man or woman for indecent act with his or her consent,

the offender he shall be punished with imprisonment of one year to ten years
and fined of twenty thousand to two hundred thousand Baht."
                 If the commission of the offence according to the first paragraph is occurred to the person over fifteen years but not yet over eighteen years of age, the offender shall be punished with imprisonment of three years to fifteen years and fined of sixty thousand to three hundred thousand Baht.
                 If the offence according to the first paragraph is committed against the child not yet over fifteen years of age, the offender shall be punished with imprisonment of five years to twenty years and fined of one hundred thousand to four hundred thousand Baht.
             Whoever in order to gratify the sexual desire of another person, obtains the person who is procured, seduced or taken away according to the first paragraph, second paragraph or third paragraph or supports in such commission of offence, he or she shall be liable to the punishment as provided in the first, second or third paragraph, as the case may be.

"Section 282" amended by Section 4 of The Act Amending The Criminal Code (No.14) B.E.2540 and Amended penalty by Section 11 of The Act Amending The Criminal Code (No. 26) B.E. 2560.

Section 283

Section 283,- Whoever in order to gratify the sexual desire of another person, procures, seduces or takes away for indecent act a man or woman by using deceitful means, threat, doing an act of violence, using amoral influence or coercing by any other means, the offender shall be punished with imprisonment of five to twenty years and fined of one hundred thousand to four hundred thousand Baht.
            If the offence according to the first paragraph is committed against the person over fifteen years but not yet over eighteen years of age, the offender shall be punished with imprisonment
of seven years to twenty years and fined of one hundred forty thousand to four hundred thousand Baht, or imprisonment for life.

             If the offence according to the first paragraph is committed against the child not yet over fifteen years of age, the offender shall be punished with imprisonment of ten years to twenty years and fined two hundred thousand to four hundred thousand Baht, or imprisonment for life, or death.

        Whoever in order to gratify the sexual desire of another person, obtains the person who is procured, seduced or taken away according to the first, second or third paragraph, or supports in such commission of offence, shall be liable to the punishment as provided in the first, second or third paragraph, as the case may be. 

"Section 283" amended by Section 4 of The Act Amending The Criminal Code (No.14) B.E.2540 and Amended penalty by Section 12 of The Act Amending The Criminal Code (No.26) B.E.2560.

Section 283 Bis (283/2)

 Section 283 bis .- Whoever takes away the person over
fifteen years but not yet over eighteen years
of age for indecent
act with consent of such person,  shall be punished with
imprisonment of not exceeding five years or fined not
exceeding one hundred thousand Baht, or both.

             If offence according to the first paragraph is committed
against the child not yet over the fifteen year, the offender shall
be punished with imprisonment not exceeding seven years or
fined not exceeding one hundred forty thousand Baht, or both.


            Whoever conceals the person who is taken away
according to the first or second paragraph, he or she shall be
liable to punishment as provided in the first or the second
paragraph, as the case may be.


             If the offences according to the first paragraph and
the third paragraph are specially occurred in the case of
committing to the person exceeding the fifteen years, they are
compoundable offences.

"Section 283 bis" added by Section 5 of The Act Amending The
Criminal Code (No.14) B.E.2540 and Amended penalty by Section
12 of The Act Amending The Criminal Code (No. 26) B.E. 2560.

Section 284

 Section 284- Whoever, takes away an another person
for indecent act by using deceitful means, threat, doing any act
of violence, unjust influence or the way of coercion by any
other means, he or she shall be punished with imprisonment of
one to ten years and fined of twenty thousand to two hundred
thousand Baht.

         Whoever conceals the person who is taken away according
to the first paragraph,  shall be liable to the same punishment
as the person who takes away.

The offence according to this Section is compoundable
offence.

"Section 284" amended by Section 6 of The Act Amending The Criminal Code (No.14) B.E. 2540 and Amended penalty by Section 12 of The Act

Section 285

Section 285 .- If the commission of an offense under
Section 276, Section 277, Section 277 bis, Section 277 ter,
Section 278, Section 279, Section 280, Section 282 or Section
283 is an act against an ascendant, descendants, brothers
and sisters blood relative pupil in charge those in charge
according to government duties ruler In escort or in kindergarten
or other persons under the authority
the offender shall be liable
to one-third heavier than those provided in that Section."

 
"Section 285" amended by Section 12 of Criminal Code (No.27), B.E.2562

Section 317

Section 317 .- Whoever without any reasonable cause,
takes away a child not yet over fifteen years of age from the parent, guardian or person looking after such child, he or she shall be punished with imprisonment of three to fifteen years and fined of sixty thousand to three hundred thousand Baht.
             Whoever dishonestly buys, disposes of or accepts such child who is taken away according to the first paragraph, he shall be punished with the same punishment as the person
who takes the child away.

            If the offence of this Section has committed for lucre or
indecent purpose
, the offender shall be punished with
imprisonment of five years to twenty years and fined of one
hundred thousand to four hundred thousand Baht."

"Section 317" amended by Section 7 of The Act Amending The
Criminal Code (No.8) B.E.2530 and Amended penalty by Section 11 of The Act Amending The Criminal Code (No. 26), B.E. 2560

Section 318

Section 318,- Whoever takes away a minor over fifteen
years but not yet over eighteen years
of age from the parent,
guardian or person looking after with out a will of such minor,
shall be punished with imprisonment of two years to ten years and fined of forty thousand to two hundred thousand Baht.
                  Whoever dishonestly buys, disposes of or accepts a
minor
who is taken away according to the first paragraph,

he or she shall be punished with the same punishment as the person who takes such minor away.
              If the offence according to this Section has committed for lucre or indecent purpose, the offender shall be punished with imprisonment of three years to fifteen years and fined of sixty thousand to three hundred thousand Baht.

"Section 318" amended by Section 7 of The Act Amending The Criminal Code (No.8) B.E.2530 and Amended penalty by Section 11 of The Act Amending The Criminal Code (No.26) B.E. 2560.

"Section 318" amended by Section 7 of The Act Amending The Criminal Code (No.8) B.E.2530 and Amended penalty by Section 11 of The Act Amending The Criminal Code (No.26) B.E. 2560.

Section 319

Section 319 .- Whoever takes away a minor over fifteen years of age but not yet over eighteen years of age from the parent, guardian or person looking after such minor for lucre or indecent purpose with the consent of such minor, he or she shall be punished with imprisonment of two years to ten years and fined of forty thousand to two hundred thousand Baht.

"Section 319" amended by Section 7 of The Act Amending The Criminal Code (No.8) B.E.2530 and Amended penalty by Section 11 of The Act Amending The Criminal Code (No.26) B.E. 2560.

Offenses specified in the Anti Trafficking in Persons Act of B.E. 2551 (2008)

Section 6

Section 6 Whoever, for the purpose of exploitation, does any of the following acts:

 

(1) procuring, buying, selling, vending, bringing from or sending to, detaining or confining, harboring, or receiving any person, by means of the threat or use of force, abduction, fraud, deception, abuse of power, or of the giving money or benefits to achieve the consent of a person having control over another person in allowing the offender to exploit the person under his control; or

 

(2) procuring, buying, selling, vending, bringing from or sending to, detaining or confining, harboring, or receiving a child; is guilty of trafficking in persons.

Art from depressed kids.jpg

มาตรา 6/2

มาตรา ๖/๒ บทบัญญัติในมาตรา ๖/๑ ไม่ใช้บังคับกับ

(๑) งานหรือบริการซึ่งอยู่ภายใต้กฎหมายว่าด้วยการรับราชการทหารสำหรับงานในหน้าที่ราชการโดยเฉพาะ

(๒) งานหรือบริการซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของการปฏิบัติหน้าที่พลเมืองหรือเจ้าหน้าที่ของรัฐตามรัฐธรรมนูญหรือตามกฎหมาย

(๓) งานหรือบริการอันเป็นผลมาจากคำพิพากษาของศาลหรือที่ต้องทำในระหว่างการต้องโทษตามคำพิพากษาของศาล

(๔) งานหรือบริการเพื่อประโยชน์ในการป้องกันภัยพิบัติสาธารณะหรือในกรณีที่มีการประกาศสถานการณ์ฉุกเฉิน หรือในขณะที่ประเทศอยู่ในภาวะสงครามหรือการรบ

มาตรา ๖/๒ เพิ่มโดยพระราชกำหนดแก้ไขเพิ่มเติมพระราชบัญญัติป้องกันและปราบปรามการค้ามนุษย์ พ.ศ. ๒๕๕๑ พ.ศ. ๒๕๖๒

มาตรา 6/1

มาตรา ๖/๑ ผู้ใดข่มขืนใจผู้อื่นให้ทำงานหรือให้บริการโดยวิธีการอย่างหนึ่งอย่างใด ดังต่อไปนี้

(๑) ทำให้กลัวว่าจะเกิดอันตรายต่อชีวิต ร่างกาย เสรีภาพ ชื่อเสียงหรือ ทรัพย์สินของบุคคลนั้นเองหรือของผู้อื่น

(๒) ขู่เข็ญด้วยประการใด ๆ

(๓) ใช้กำลังประทุษร้าย

(๔) ยึดเอกสารสำคัญประจำตัวของบุคคลนั้นไว้

(๕) นำภาระหนี้ของบุคคลนั้นหรือของผู้อื่นมาเป็นสิ่งผูกมัดโดยมิชอบ

(๖) ทำด้วยประการอื่นใดอันมีลักษณะคล้ายคลึงกับการกระทำ

ดังกล่าวข้างต้น

ถ้าได้กระทำให้ผู้อื่นนั้นอยู่ในภาวะที่ไม่สามารถขัดขืนได้ ผู้นั้นกระทำความผิดฐานบังคับใช้แรงงานหรือบริการ

 

มาตรา ๖/๑ เพิ่มโดยพระราชกำหนดแก้ไขเพิ่มเติมพระราชบัญญัติป้องกันและปราบปราม การค้ามนุษย์ พ.ศ. ๒๕๕๑ พ.ศ. ๒๕๖๒

Section 52

Section 52 Whoever commits an offence of trafficking in persons shall be liable to the punishment of an imprisonment from four years to ten years and a fine from eighty thousand Baht to two hundred thousand Baht.

            If the offence under paragraph one is committed against a child whose age exceeds fifteen years but not yet reaching eighteen years, the offender shall be liable to the punishment of an imprisonment from six years to twelve years and a fine from one hundred twenty thousand Baht to two hundred forty thousand Baht .

           If the offence under paragraph one is committed against a child not over fifteen years of age, the offender shall be liable to the punishment of an imprisonment from eight years to fifteen years and a fine from one hundred sixty thousand Baht to three hundred thousand Baht.

_____________________________________________________________________

Offenses in the Thai Penal Code Sexual Abuse translated from Academic Team of Soodpaisan. (2023). The Criminal Code Thai - English (6th ed.). Bangkok: Soodpaisan. 480 pages. ISBN 978-616-594-192-1.

Offenses specified in the Anti Trafficking in Persons Act translated by Mr. Pravit Roykaew, Office of the Attorney General . retrieve from https://oia.coj.go.th/th/content/category/detail/id/8/cid/8143/iid/120709

art was drawn by depressed girl .jpg
bottom of page